Numbers 22:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Die nacht kwam God naar Bileam toe en zei tegen hem: "Ga maar met die mannen mee, nu ze zijn gekomen om je te halen. Maar doe alleen wat Ik je zeg."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
God kwam 's nachts tot Bileam en zei tegen hem: Kwamen die mannen soms om u te ontbieden? Sta op, ga met hen mee, maar u mag alleen dat doen, wat Ik tot u spreken zal.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
God nu kwam tot Bileam des nachts en zeide tot hem: Nu die mannen gekomen zijn om u te ontbieden, sta op, ga met hen mede, maar alleen het woord, dat Ik tot u spreken zal, zult gij volbrengen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En God verscheen Balaäm des nachts, en sprak tot hem: Zo die mannen gekomen zijn, om u te ontbieden, ga dan met hen mee; maar doe slechts, wat Ik u zeg!
Dutch 2007 (HTB)
Die nacht zei God tegen Bileam: "Sta op en ga met deze mannen mee, maar zorg ervoor dat u alleen dat zegt wat Ik u opdraag."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Die nacht kwam God naar Bileam toe en zei tegen hem: "Ga maar met die mannen mee nu ze zijn gekomen om je te halen. Maar doe alleen wat Ik je zeg."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
’s Nachts kwam GOD tot Bileam en zei tegen hem: “Nu die mannen gekomen zijn om je te roepen, sta dan op en ga met hen mee. Maar doe alleen wat Ik tot je spreken zal.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Die nacht zei God tegen Bileam: ‘Sta op en ga met deze mannen mee, maar zorg ervoor dat u alleen dat zegt wat Ik u opdraag.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
God nu kwam tot Bíleam des nachts, en zeide tot hem: Dewijl die mannen gekomen zijn, om u te roepen, sta op, ga met hen; en nochtans zult gij dat doen, hetwelk Ik tot u spreken zal.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
God nu kwam tot Bileam des nachts, en zeide tot hem: Dewijl die mannen gekomen zijn, om u te roepen, sta op, ga met hen; en nochtans zult gij dat doen, hetwelk Ik tot u spreken zal.