Numbers 22:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Die nacht kwam God naar Bileam toe en vroeg: "Wie zijn die mannen daar bij jou?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En God kwam tot Bileam en zei: Wie zijn die mannen die bij u zijn?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
God nu kwam tot Bileam en zeide: Wie zijn die mannen bij u?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu verscheen God aan Balaäm, en sprak: Wie zijn deze mannen, die bij u overnachten?
Dutch 2007 (HTB)
Die nacht kwam God naar Bileam en vroeg hem: "Wie zijn die mannen die bij u zijn?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En God kwam naar Bileam toe en vroeg: "Wie zijn die mannen daar bij jou?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
GOD kwam tot Bileam en zei: “Wie zijn die mannen die bij je zijn?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Die nacht kwam God naar Bileam en vroeg hem: ‘Wie zijn die mannen die bij u zijn?’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En God kwam tot Bíleam en zeide: Wie zijn die mannen, die bij u zijn?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En God kwam tot Bileam en zeide: Wie zijn die mannen, die bij u zijn?