Numbers 23:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie kan de familie van Jakob tellen? Ze zijn zo ontelbaar als stof! Wie kan tellen hoe groot ook maar een kwart van het volk Israël is? Ik wilde wel dat ik zou sterven als één van hen, als één van hen die bij God horen!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie heeft het stof van Jakob geteld, en het aantal, het vierde deel van Israël? Moge mijn ziel de dood van de oprechten sterven en mijn einde zijn als dat van hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie telt het stof van Jakob en wie berekent de drommen van Israël? Sterve ik zelf de dood der oprechten en zij mijn einde daaraan gelijk!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar wie zal het stof van Jakob tellen, Wie Israëls drommen berekenen? Mocht ik de dood der rechtvaardigen sterven, Mocht mijn einde zijn als het hunne!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie kan Jakob tellen, zo ontelbaar als stof, of zelfs maar een kwart van Israël? Ik zou willen sterven als een van die rechtvaardigen, mijn einde vinden als een van hen!"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie kan het stof van Jakob tellen, het getal bepalen van het vierde deel van Israël? Mag mijn ziel de dood van de oprechten sterven en mag mijn einde zijn als dat van hem!”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie zal het stof van Jakob tellen, en het getal, ja, het vierde deel van Israël? Mijn ziel sterve den dood der oprechten, en mijn uiterste zij gelijk het zijne!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie zal het stof van Jakob tellen, en het getal, ja, het vierde deel van Israel? Mijn ziel sterve den dood der oprechten, en mijn uiterste zij gelijk het zijne!