Numbers 27:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Heer, God van alles wat leeft, geef het volk alstublieft een andere leider.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laat de HEERE, de God Die aan alle vlees de adem geeft, over deze gemeenschap een man aanstellen
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE, de God der geesten van alle levende schepselen, stelle over de vergadering een man,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh, de God over het leven van alle schepselen, stelle dan iemand over de gemeenschap aan,
Dutch 2007 (HTB)
"Och HERE, God van de geesten van alle mensen, stelt U alstublieft een nieuwe leider aan over het volk.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
" Heer***, God van de geesten van alle mensen, stel dan over deze gemeenschap iemand aan
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Laat de HEERE, de GOD van de geesten van alle vlees, een man over de gemeente aanstellen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘ Here, U bent de God die aan al wat leeft de levensadem schenkt, stelt U alstublieft een nieuwe leider aan over het volk.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dat de HEERE, de God der geesten van alle vlees, een man stelle over deze vergadering.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dat de HEERE, de God der geesten van alle vlees, een man stelle over deze vergadering.