Numbers 29:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
en bij elk vrouwtjes-schaap 1/10 efa [(2,2 liter)].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en een tiende efa per lam bij de veertien lammeren;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en telkens een tiende bij elk van de veertien schapen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en telkens een issaron bij ieder van de veertien lammeren.
Dutch 2007 (HTB)
2,2 liter voor elk van de veertien lammeren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en 1/10 efa bij elk van de 14 schapen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en een tiende efa voor één jonge ram, en dat voor alle veertien jonge rammen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
2,2 liter voor elk van de veertien lammeren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En tot elk een tiende tot een lam, tot die veertien lammeren toe;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En tot elke een tiende tot een lam, tot die veertien lammeren toe;