Numbers 31:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna gingen ze met de hele buit en alle gevangenen en alle dieren terug. Ze brachten ze naar Mozes en de priester Eleazar en de Israëlieten die in het tentenkamp in de velden van Moab langs de Jordaan bij Jericho waren achtergebleven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en zij brachten de gevangenen en wat aan buit meegenomen was, bij Mozes, bij de priester Eleazar en bij de gemeenschap van de Israëlieten in het kamp, in de vlakten van Moab, aan de Jordaan, ter hoogte van Jericho.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en brachten de gevangenen, de roof en de buit tot Mozes en de priester Eleazar en de vergadering der Israëlieten in de legerplaats, naar de velden van Moab aan de Jordaan bij Jericho.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en brachten de gevangenen met roof en buit naar Moses, en den priester Elazar, en naar de gemeenschap der Israëlieten in de legerplaats in de velden van Moab aan de Jordaan bij Jericho.
Dutch 2007 (HTB)
De gevangenen en de andere krijgsbuit werden meegevoerd naar de velden van Moab langs de Jordaan tegenover Jericho, waar Mozes, de priester Eleazar en de rest van het volk waren achtergebleven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze brachten de gevangenen en de hele buit naar Mozes, de priester Eleazar en de hele gemeenschap van de Israëlieten in het kamp in de vlakte van Moab langs de Jordaan, tegenover Jericho.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij brachten de gevangenen en de buit en al het geroofde bij Mozes en bij de priester Eleazar en bij de gemeente van de zonen van Israël in het kamp, in de vlakten van Moab, aan de Jordaan, ter hoogte van Jericho.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De gevangenen en de andere krijgsbuit werden meegevoerd naar de velden van Moab langs de Jordaan tegenover Jericho, waar Mozes, de priester Eleazar en de rest van het volk waren achtergebleven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna brachten zij de gevangenen, en den buit, en den roof, tot Mozes en tot Eleázar, den priester, en tot de vergadering der kinderen Israëls, in het leger, in de vlakke velden van Moab, dewelke zijn aan de Jordaan van Jericho.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna brachten zij de gevangenen, en den buit, en den roof, tot Mozes en tot Eleazar, den priester, en tot de vergadering der kinderen Israels, in het leger, in de vlakke velden van Moab, dewelke zijn aan de Jordaan van Jericho.