Numbers 31:42 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De andere helft was voor de rest van de Israëlieten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En van de helft voor de Israëlieten, die Mozes van de mannen die gestreden hadden, afgescheiden had
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de helft, bestemd voor de Israëlieten, die Mozes van de mannen welke uitgetrokken waren, afgescheiden had,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De helft, die voor de Israëlieten was bestemd, en die Moses van het krijgsvolk, dat was uitgetrokken, had geheven,
Dutch 2007 (HTB)
De helft van de buit, die aan het volk toekwam (Mozes had die gescheiden van de helft die het leger kreeg) bedroeg 31:337.500 schapen, 36.000 runderen, 30.500 ezels en 16.000 jonge meisjes.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De helft voor de andere Israëlieten van de gemeenschap, dus de helft die Mozes had afgehouden van het deel voor degenen die aan de strijd hadden deelgenomen,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Van de helft voor de zonen van Israël, die Mozes had genomen van de mannen die gestreden hadden,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De helft van de buit die aan het volk toekwam—Mozes had die gescheiden van de helft die het leger kreeg—bedroeg 337.500 schapen, 36.000 runderen, 30.500 ezels en 16.000 jonge meisjes.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En van de helft der kinderen Israëls, welke Mozes afgedeeld had, van de mannen, die gestreden hadden;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En van de helft der kinderen Israels, welke Mozes afgedeeld had, van de mannen, die gestreden hadden;