Numbers 33:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen de Israëlieten onder leiding van Mozes en Aäron uit Egypte vertrokken waren, reisden ze van de ene plaats naar de andere. Mozes heeft hun hele tocht van plaats tot plaats opgeschreven. Dat had de Heer hem bevolen. Dit zijn de namen van de plaatsen waar ze hun tentenkamp hebben opgezet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mozes schreef hun vertrekpunten op, van rustplaats tot rustplaats, op bevel van de HEERE. Dit nu zijn hun rustplaatsen, ingedeeld naar hun vertrekpunten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mozes namelijk beschreef hun tochten van pleisterplaats tot pleisterplaats naar het bevel des HEREN; en dit zijn hun pleisterplaatsen op hun tochten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Op bevel van Jahweh schreef Moses hun zwerftochten op volgens de halten, die zij hadden gemaakt. En dit waren hun verschillende halten, die zij op hun zwerftochten hadden gemaakt.
Dutch 2007 (HTB)
Mozes had in opdracht van de HERE een verslag van de reis bijgehouden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In opdracht van de Heer*** heeft Mozes van alle etappen de pleisterplaatsen opgeschreven. Dit zijn de pleisterplaatsen van alle etappen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op bevel van de HEERE schreef Mozes hun vertrekplaatsen op met de bijbehorende reizen. Dit zijn de reizen met de bijbehorende vertrekplaatsen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mozes had in opdracht van de Here een verslag van de reis bijgehouden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Mozes schreef hun uittochten, naar hun reizen, naar den mond des HEEREN; en dit zijn hun reizen, naar hun uittochten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Mozes schreef hun uittochten, naar hun reizen, naar den mond des HEEREN; en dit zijn hun reizen, naar hun uittochten.