Numbers 33:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Van Mara trokken ze naar Elim. In Elim waren twaalf waterbronnen en 70 palmbomen. Daar zetten ze hun tentenkamp op.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij braken op van Mara, en kwamen in Elim — in Elim waren twaalf waterbronnen en zeventig palmbomen — en zij sloegen daar hun kamp op.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij braken op van Mara en kwamen te Elim; te Elim nu waren twaalf waterbronnen en zeventig palmbomen; daar legerden zij zich.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Van Mara trokken zij verder, en kwamen te Elim; te Elim waren twaalf waterbronnen en zeventig palmbomen, en zij legerden zich daar.
Dutch 2007 (HTB)
Na Mara te hebben verlaten, kwamen zij in Elim, bekend door de twaalf waterbronnen en de zeventig palmen; daar bleven zij vrij lang.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Van Mara trokken ze naar Elim. In Elim waren twaalf waterbronnen en 70 palmbomen. Daar sloegen ze hun kamp op.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Van Mara braken zij op en kwamen in Elim. In Elim waren twaalf waterbronnen en zeventig palmbomen en daar sloegen zij hun kamp op.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Na Mara te hebben verlaten, kwamen zij in Elim, bekend door de twaalf waterbronnen en de zeventig palmen, en zij bleven daar geruime tijd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij verreisden van Mara, en kwamen te Elim; in Elim nu waren twaalf waterfonteinen en zeventig palmbomen, en zij legerden zich aldaar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij verreisden van Mara, en kwamen te Elim; in Elim nu waren twaalf waterfonteinen en zeventig palmbomen, en zij legerden zich aldaar.