Numbers 4:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zorg ervoor dat dat niet gebeurt. Wijs hen daarom precies wat ze moeten doen met deze allerheiligste dingen. Aäron en zijn zonen moeten naar binnen gaan. Zij moeten de Kehatieten aanwijzen wat ze moeten dragen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar dit moet u voor hen doen, opdat zij in leven blijven en niet sterven als zij tot het allerheiligste naderen: Aäron en zijn zonen moeten naar binnen gaan en hun hun taken opleggen, iedere man zijn dienst en wat hij dragen moet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar dit zult gij voor hen doen, opdat zij blijven leven en niet sterven, wanneer zij de allerheiligste dingen naderen. Aäron en zijn zonen zullen naar binnen gaan en hun een plaats aanwijzen, ieder bij hetgeen hij te doen of te dragen heeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Doet dus voor hen als volgt, opdat zij leven en niet sterven, wanneer zij het hoogheilige naderen. Aäron en zijn zonen moeten naar binnen gaan, en ieder van hen aanwijzen, wat hij te doen heeft, en wat hij moet dragen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Om ervoor te zorgen dat ze in leven blijven en niet sterven wanneer ze naar het allerheiligste gaan, moeten jullie erop toezien dat Aäron en zijn zonen eerst naar binnen gaan en iedereen precies zijn taak wijzen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Doe het volgende voor hen opdat zij in leven blijven en niet sterven wanneer zij tot het Allerheiligste naderen: Aäron en zijn zonen moeten naar binnengaan en hen één voor één indelen bij hun taak en bij wat ze dragen moeten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar dit zult gij hun doen, opdat zij leven en niet sterven, als zij tot de heiligheid der heiligheden toetreden zullen: Aäron en zijn zonen zullen komen, en stellen hen een ieder over zijn dienst en aan zijn last.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar dit zult gij hun doen, opdat zij leven en niet sterven, als zij tot de heiligheid der heiligheden toetreden zullen: Aaron en zijn zonen zullen komen, en stellen hen een ieder over zijn dienst en aan zijn last.