Numbers 5:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Zeg tegen de Israëlieten: Als iemand iets doet wat Ik niet wil, is hij schuldig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Spreek tot de Israëlieten en zeg: Wanneer een man of een vrouw één van al de zonden van de mens doet, door trouwbreuk te plegen tegen de HEERE, dan is die persoon schuldig.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Spreek tot de Israëlieten: Wanneer iemand, man of vrouw, een of andere zonde doet, die mensen begaan, en daardoor ontrouw wordt tegenover de HERE, zodat hij een schuld op zich laadt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zeg aan de Israëlieten: Wanneer een man of vrouw een zonde tegen den evenmens begaat, waardoor hij zich aan Jahweh vergrijpt en schuld op zich laadt,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Zeg tegen de Israëlieten: Als iemand, man of vrouw, op een of andere manier tegen een ander zondigt en daarmee ontrouw is aan de Heer***, rust er schuld op hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Spreek tot de zonen van Israël: ‘Als een man of een vrouw één of andere menselijke zonde doet door ontrouw te worden tegenover de HEERE, dan is die persoon schuldig.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Spreek tot de kinderen Israëls: wanneer een man of een vrouw iets van enige menselijke zonden gedaan zullen hebben, overtreden hebbende door overtreding tegen den HEERE, zo is diezelve ziel schuldig.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Spreek tot de kinderen Israels: wanneer een man of een vrouw iets van enige menselijke zonden gedaan zullen hebben, overtreden hebbende door overtreding tegen den HEERE, zo is diezelve ziel schuldig.