Numbers 5:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Van alle offers die de Israëlieten aan Mij geven, is een deel voor de priester.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En elk hefoffer van alle heilige gaven van de Israëlieten die zij de priester brengen, is voor hem,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En elke heffing van al de heilige gaven, die de Israëlieten tot de priester brengen, zal voor hem zijn;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bovendien zullen alle heilige cijnzen, die de Israëlieten aan Jahweh brengen, den priester behoren.
Dutch 2007 (HTB)
Als het volk Israël een geschenk aan de HERE brengt, zal dat geschenk naar de priester gaan."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Van alle heilige gaven die de Israëlieten aan de Heer*** geven is een deel voor de priester.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Elke heffingsgave van alle heilige gaven van de zonen van Israël, die zij bij de priester brengen, zal voor hem zijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als het volk Israël een geschenk aan de Here brengt, zal dat geschenk naar de priester gaan.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Desgelijks zal alle heffing van alle geheiligde dingen der kinderen Israëls, welke zij tot den priester brengen, zijne zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Desgelijks zal alle heffing van alle geheiligde dingen der kinderen Israels, welke zij tot den priester brengen, zijne zijn.