Numbers 7:86 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De twaalf gouden schalen waren gevuld met wierook. Elke schaal woog 10 sikkels [(110 gram)], gemeten met de sikkel die in het heiligdom gebruikt wordt. Al het goud van de schalen woog bij elkaar 120 sikkels [(bijna 1½ kilo)].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Twaalf gouden schalen vol reukwerk; elke schaal woog tien sikkel, gerekend volgens de sikkel van het heiligdom; alle gouden schalen wogen bij elkaar honderdtwintig sikkel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
twaalf gouden schalen gevuld met reukwerk, elke schaal tien sikkels, naar de heilige sikkel; al het goud der schalen bedroeg honderd twintig sikkels.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Twaalf gouden schaaltjes met wierook gevuld, ieder van tien gouden sikkels volgens het heilig gewicht, al het goud van die schaaltjes bedroeg honderd twintig gouden sikkels.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Verder twaalf gouden wierookschalen gevuld met reukwerk, waarbij elke schaal 10 sikkels woog, naar de sikkel van het heiligdom. Het goud van de wierookschalen woog in totaal 120 sikkels.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Twaalf gouden lepels vol met reukwerk. Elke lepel woog tien sjekel, gerekend naar de sjekel van het Heiligdom. Al het goud van de lepels woog honderdtwintig sjekel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Twaalf gouden reukschalen vol reukwerks; elke reukschaal was van tien sikkelen, naar den sikkel des heiligdoms; al het goud der reukschalen was honderd en twintig sikkelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Twaalf gouden reukschalen van reukwerks; elke reukschaal was van tien sikkelen, naar den sikkel des heiligdoms; al het goud der reukschalen was honderd en twintig sikkelen.