Numbers 8:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want alle oudste zonen en alle eerstgeboren dieren zijn van Mij. Sinds de dag dat Ik alle oudste zonen en eerstgeboren dieren in Egypte doodde, zijn alle oudste zonen en eerstgeboren dieren van Israël voor Mij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want elke eerstgeborene onder de Israëlieten is van Mij, elke eerstgeborene onder de mens en onder het vee; op de dag dat Ik elke eerstgeborene in het land Egypte trof, heb Ik hen voor Mijzelf geheiligd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want alle eerstgeborenen onder de Israëlieten, zowel van mens als van dier, zijn mijn eigendom; op de dag dat Ik alle eerstgeborenen in het land Egypte sloeg, heb Ik hen Mij geheiligd,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want Mij behoren alle eerstgeborenen van Israëls kinderen, mens en dier; op de dag, dat Ik alle eerstgeborenen sloeg in Egypte, heb Ik ze Mij toegewijd.
Dutch 2007 (HTB)
want alle eerstgeborenen van het volk Israël zijn van Mij, zowel van mens als van dier; Ik heb hen voor Mijzelf bestemd in de nacht dat Ik de eerstgeborenen van de Egyptenaren doodde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want al het eerstgeborene onder de Israëlieten behoort Mij toe, zowel mensen als dieren. Op de dag dat Ik al het eerstgeborene in Egypte doodde, heb Ik ze voor Mij geheiligd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want iedere eerstgeborene onder de zonen van Israël is van Mij, van de mens en en van het vee. Op de dag dat Ik alle eerstgeborenen in het land Egypte doodsloeg, heb Ik hen voor Mijzelf geheiligd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
want alle eerstgeborenen van het volk Israël zijn van Mij, zowel van mens als van dier. Ik heb hen voor Mijzelf bestemd in de nacht dat Ik de eerstgeborenen van de Egyptenaren doodde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want alle eerstgeborene onder de kinderen Israëls is Mijn, onder de mensen en onder de beesten; ten dage dat Ik alle eerstgeboorte in Egypteland sloeg, heb Ik dezelve Mij geheiligd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want alle eerstgeborene onder de kinderen Israels is Mijn, onder de mensen en onder de beesten; ten dage dat Ik alle eerstgeboorte in Egypteland sloeg, heb Ik dezelve Mij geheiligd.