Philippians 1:8 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
God weet dat ik er met de liefde van Christus naar verlang om jullie weer te zien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want God is mijn Getuige hoe vurig ik naar u allen verlang, met de innige gevoelens van Jezus Christus.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
God toch is mijn getuige, hoezeer ik met de ontferming van Christus Jezus naar u allen verlang.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
God is mijn getuige, hoe ik met de hartelijke liefde van Christus Jesus naar u allen verlang.
Dutch 2007 (HTB)
God weet hoe ik naar u verlang met de liefde van Christus Jezus.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
God kan van mij getuigen hoe vurig ik met de liefde van Christus naar jullie verlang.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want GOD is mijn getuige hoeveel ik van jullie houd met de innerlijke ontferming van Jezus Christus.
Dutch Frisian
Dan Gott es mien Zeije, woo etj mie no jünt aula bang met däm Hoate von Hoate enne Leew Tjristi Jesus.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
God kan bevestigen hoezeer ik naar jullie allen verlang met de genegenheid van Christus Jezus.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God weet hoe ik naar u verlang met de liefde van Christus Jezus.
Dutch Reimer 2001
Dan Gott es mien Zeij daut ekj en deepet Felange no junt ha, en Felange so aus Jesus Christus selfst.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want God is mijn Getuige, hoezeer ik begerig ben naar u allen, met innerlijke bewegingen van Jezus Christus.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want God is mijn Getuige, hoezeer ik begerig ben naar u allen, met innerlijke bewegingen van Jezus Christus.