Proverbs 1:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mijn zoon, als slechte mensen tegen je zeggen: "Doe met ons mee!" laat je dan niet door hen overhalen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn zoon, als zondaars jou willen verleiden, bewillig er dan niet in.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mijn zoon, indien zondaren u willen verleiden, bewillig niet;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mijn zoon, als zondaars u willen verleiden, stem niet toe,
Dutch 2007 (HTB)
Mijn zoon, als slechte mensen proberen je om te praten, ga dan niet overstag.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn zoon, als zondaars je willen verleiden, geef er dan niet aan toe.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn zoon, als zondaren je willen verleiden, geef dan niet toe.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mijn zoon, als zondaars proberen je over te halen, doe dan niet met hen mee.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn zoon! indien de zondaars u aanlokken, bewillig niet;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mijn zoon! indien de zondaars u aanlokken, bewillig niet;