Proverbs 11:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Goede mensen krijgen wat ze hebben verdiend. Maar reken maar: de slechte mensen óók!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zie, een rechtvaardige krijgt vergelding op aarde, hoeveel te meer de goddeloze en de zondaar!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zie, aan de rechtvaardige wordt vergolden op aarde, hoeveel te meer aan de goddeloze en de zondaar!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Als een rechtvaardige op aarde krijgt wat hem toekomt, Hoeveel te meer dan de boze en de zondaar!
Dutch 2007 (HTB)
De rechtvaardige ontvangt op aarde zijn beloning, dus ontlopen goddeloze en zondaar hun straf zeker niet!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De rechtvaardige ontvangt op aarde zijn loon, hoeveel te meer de goddeloze en zondaar.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zie, de rechtvaardige zal op aarde vergelding ontvangen, hoeveel te meer de boosdoener en de zondaar!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De rechtvaardige ontvangt op aarde zijn beloning, dus ontlopen goddeloze en zondaar hun straf zeker niet!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ziet, den rechtvaardige wordt vergolden op de aarde, hoeveel te meer den goddeloze en zondaar!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ziet, den rechtvaardige wordt vergolden op de aarde, hoeveel te meer den goddeloze en zondaar!