Proverbs 18:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer is als een sterke toren. Rechtvaardige mensen rennen daarheen en zijn veilig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De Naam van de HEERE is een sterke toren, een rechtvaardige snelt daarheen en wordt in een veilige vesting gezet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De naam des HEREN is een sterke toren; de rechtvaardige ijlt daarheen en is onaantastbaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De naam van Jahweh is een sterke burcht; De rechtvaardige ijlt erheen, en is veilig.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE is een sterke toren; Zijn naam is kracht. De rechtvaardige zal bij Hem zijn toevlucht zoeken en veilig zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De naam van de Heer*** is een sterke toren: de rechtvaardige rent erheen en is veilig.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De Naam van de HEERE is een sterke toren, de rechtvaardige rent erheen en is veilig.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here is een sterke toren, zijn naam is kracht. De rechtvaardige zal bij Hem zijn toevlucht zoeken en veilig zijn.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De Naam des HEEREN is een Sterke Toren; de rechtvaardige zal daarhenen lopen, en in een Hoog Vertrek gesteld worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De Naam des HEEREN is een Sterke Toren; de rechtvaardige zal daarhenen lopen, en in een Hoog Vertrek gesteld worden.