Proverbs 19:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Velen vragen om gunsten van belangrijke mensen. Iedereen wil bevriend zijn met iemand die geschenken uitdeelt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Velen trachten het gezicht van aanzienlijken gunstig te stemmen, en iedereen is een vriend van wie vrijgevig is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Velen dingen naar de gunst van de aanzienlijke, ieder is vriend van wie geschenken geeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Velen dingen naar de gunst van een voorname; Wie geschenken geeft, heeft allen tot vriend.
Dutch 2007 (HTB)
Velen richten hun smeekbeden aan het adres van een mild en vriendelijk mens; want iedereen is een vriend van hem die geschenken geeft.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Velen zoeken de gunst van aanzienlijken, en iedereen is de vriend van een vrijgevig mens.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Velen zoeken de gunst van een aanzienlijke, iedereen is bevriend met een man met geschenken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Velen richten hun smeekbeden aan het adres van een mild en vriendelijk mens, want iedereen is een vriend van hem die geschenken geeft.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Velen smeken het aangezicht des prinsen; en een ieder is een vriend desgenen, die giften geeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Velen smeken het aangezicht des prinsen; en een ieder is een vriend desgenen, die giften geeft.