Proverbs 21:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als je niets met wijsheid te maken wil hebben, zul je al snel tussen de doden liggen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Een mens die van de weg van het verstand afdwaalt, zal in gezelschap van de gestorvenen rusten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een mens die afdwaalt van de weg van het verstand, zal tot rust komen in de vergadering der schimmen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De mens, die afdwaalt van het pad der wijsheid, Mag in de kring der schimmen uitrusten.
Dutch 2007 (HTB)
Een mens, die de goede weg verlaat, kan tot de doden worden gerekend.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Een mens die de weg van de wijsheid verlaat, komt tussen de doden te rusten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Een mens die afdwaalt van de weg van het verstand, zal rust vinden in de vergadering van de schimmen van de doden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een mens die de goede weg verlaat, kan tot de doden worden gerekend.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Een mens, die van den weg des verstands afdwaalt, zal in de gemeente der doden rusten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Een mens, die van den weg des verstands afdwaalt, zal in de gemeente der doden rusten.