Proverbs 23:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze loert op je als een rover. Ze heeft al heel veel mensen verleid.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ja, zelf ligt zij als een rover op de loer, zij vermeerdert het aantal trouwelozen onder de mensen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
ja, zij ligt op de loer als een rover en vermeerdert de trouwelozen onder de mensen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ja, zij ligt op de loer als een rover, En maakt vele mensen ontrouw.
Dutch 2007 (HTB)
Als een rover loert zij rond en zij is de oorzaak dat velen God ontrouw worden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze ligt als een struikrover op de loer en heeft al talloze mannen ontrouw gemaakt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij ligt immers op de loer als een rover, zij vermeerdert de trouwelozen onder de mens en.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als een rover loert zij rond en zij is de oorzaak dat velen God ontrouw worden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook loert zij als een rover; en zij vermenigvuldigt de trouwelozen onder de mensen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook loert zij als een rover; en zij vermenigvuldigt de trouwelozen onder de mensen.