Proverbs 25:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Haal slechte raadgevers bij de koning weg. Dan zal hij rechtvaardig regeren en zal hij lang koning blijven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Doe een goddeloze weg van voor de ogen van een koning, en zijn troon zal door gerechtigheid bevestigd worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Doe de goddeloze van de koning weg, en zijn troon wordt bevestigd door gerechtigheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Verjaagt men de bozen uit de tegenwoordigheid van den koning, Dan staat zijn troon door rechtvaardigheid sterk.
Dutch 2007 (HTB)
Verwijder de goddeloze uit het bijzijn van de koning, dan zal zijn troon steunen op gerechtigheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Verwijder de goddeloze uit de tegenwoordigheid van de koning, en zijn troon zal door gerechtigheid standhouden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Haal boosdoeners bij de koning vandaan, dan zal zijn troon door gerechtigheid bevestigd worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Verwijder de goddeloze uit het bijzijn van de koning, dan zal zijn troon steunen op gerechtigheid.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doe den goddelozen weg van het aangezicht des konings, en zijn troon zal door gerechtigheid bevestigd worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doe den goddelozen weg van het aangezicht des konings, en zijn troon zal door gerechtigheid bevestigd worden.