Proverbs 3:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mijn zoon, vergeet niet wat ik je leer. Bewaar in je hart wat ik je zeg.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn zoon, vergeet mijn onderricht niet, en laat je hart mijn geboden in acht nemen,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mijn zoon, vergeet mijn onderwijzing niet en uw hart beware mijn geboden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mijn zoon, vergeet mijn onderricht niet, Neem mijn wenken ter harte.
Dutch 2007 (HTB)
Mijn zoon, onthoud alles wat ik je leer en bewaar mijn geboden in je hart.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn zoon, vergeet niet wat ik je leer, laat je hart mijn onderricht bewaren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn zoon, vergeet mijn Wet sonderwijzing niet, laat je hart mijn geboden bewaren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mijn zoon, onthoud alles wat ik je leer en bewaar mijn geboden in je hart.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn zoon! vergeet mijn wet niet, maar uw hart beware mijn geboden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mijn zoon! vergeet mijn wet niet, maar uw hart beware mijn geboden.