Proverbs 3:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zorg ervoor dat God en mensen blij met je zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
vind gunst en goed verstand in de ogen van God en mens.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan zult gij genegenheid en goedkeuring verwerven in de ogen van God en mensen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zult ge goed en verstandig zijn, In de ogen van God en de mensen.
Dutch 2007 (HTB)
Dat levert je genegenheid en instemming van God en de mensen op.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dan vind je gunst en goedkeuring in de ogen van God en van de mensen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
dan zul je genade vinden en goed inzicht in de ogen van GOD en mens.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dat levert je genegenheid en instemming van God en de mensen op.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En vind gunst en goed verstand, in de ogen Gods en der mensen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En vind gunst en goed verstand, in de ogen Gods en der mensen.