Proverbs 31:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze doet hem goed, en geen kwaad, haar hele leven lang.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij doet hem goed en geen kwaad, gimel al de dagen van haar leven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij doet hem goed en geen kwaad, al de dagen van haar leven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze brengt hem voordeel, zolang hij leeft, Nimmer zal ze hem schaden;
Dutch 2007 (HTB)
Zij benadeelt hem nooit, doet haar hele leven goed.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze doet hem goed, en geen kwaad, alle dagen van haar leven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gimel. Zij doet hem goed en geen kwaad, alle dagen van haar leven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij benadeelt hem nooit, doet haar hele leven goed.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij doet hem goed en geen kwaad, al de dagen haars levens.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gimel. Zij doet hem goed en geen kwaad, al de dagen haars levens.