Proverbs 31:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze is bezig met wol en vlas, en spint en weeft met vlijtige handen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zoekt wol en vlas daleth en werkt volgens de wens van haar handen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij is bezig met wol en vlas en werkt met vaardige handen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze haalt wol en linnen in huis, En verwerkt die met willige handen.
Dutch 2007 (HTB)
Ze zoekt wol en vlas, die ze met rappe handen verwerkt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze verzamelt wol en vlas, ze werkt hard met vlijtige handen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dalet. Zij zoekt wol en linnen en werkt ijverig met haar handen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ze zoekt wol en vlas, die ze met rappe handen verwerkt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij zoekt wol en vlas, en werkt met lust harer handen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daleth. Zij zoekt wol en vlas, en werkt met lust harer handen.