Proverbs 5:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
'Waarom heb ik niet gedaan wat mijn vader mij heeft geleerd? Had ik maar naar hem geluisterd!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en je zegt: Hoe heb ik vermaning kunnen haten, en heeft mijn hart bestraffing kunnen verwerpen,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en gij zoudt zeggen: Hoe heb ik de tucht kunnen haten en heeft mijn hart de vermaning kunnen versmaden;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hoe heb ik toch de tucht kunnen haten, En de vermaning in de wind kunnen slaan?
Dutch 2007 (HTB)
niet uitschreeuwt: "Waarom haatte ik die wijze lessen?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Waarom toch heb ik verworpen wat mij geleerd is, heb ik de waarschuwing niet ter harte genomen?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en je zeggen zult: “Hoe heb ik vermaning kunnen haten, hoe heeft mijn hart bestraffing kunnen verwerpen?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
niet uitschreeuwt: ‘Waarom haatte ik die wijze lessen?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zegt: Hoe heb ik de tucht gehaat, en mijn hart de bestraffing versmaad!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zegt: Hoe heb ik de tucht gehaat, en mijn hart de bestraffing versmaad!