Proverbs 5:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Niets is verborgen voor de ogen van de Heer. Hij beoordeelt alles wat je doet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want de wegen van een man zijn vóór de ogen van de HEERE, Hij weegt al zijn sporen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want voor de ogen des HEREN liggen ieders wegen open, Hij weegt al zijn gangen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Voor de ogen van Jahweh liggen de wegen van iedereen open, Hij let op de paden van allen:
Dutch 2007 (HTB)
Want de HERE ontgaat niets en Hij beoordeelt ieder naar Zijn maatstaven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De wegen van ieder mens liggen open voor de ogen van de Heer***, Hij beoordeelt al zijn stappen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want de wegen van een mens liggen open voor de ogen van de HEERE, Hij onderzoekt al zijn paden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want de Here ontgaat niets en zijn ogen volgen iedereen, waar hij ook gaat.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want eens iegelijks wegen zijn voor de ogen des HEEREN, en Hij weegt al zijne gangen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want eens iegelijks wegen zijn voor de ogen des HEEREN, en Hij weegt al zijne gangen.