Proverbs 6:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ook al hebben ze geen aanvoerder, geen leider en geen koning,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hoewel hij geen aanvoerder heeft, geen leidinggevende of heerser,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
hoewel zij geen aanvoerder heeft, noch leidsman, noch heerser,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al heeft ze geen leider, Geen opzichter, geen heerser,
Dutch 2007 (HTB)
Want ook al hebben mieren dan geen leider,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze hebben geen aanvoerder, leider of heerser,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Al heeft zij geen aanvoerder, voorman of heerser,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want ook al hebben mieren dan geen leider,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dewelke, geen overste, ambtman noch heerser hebbende,
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dewelke, geen overste, ambtman noch heerser hebbende,