Proverbs 7:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik heb mijn bed besprenkeld met parfum.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn slaapplaats heb ik besprenkeld met mirre, aloë en kaneel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik heb mijn leger besprenkeld met mirre, aloë en kaneel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik heb mijn bed met myrrhe besprenkeld, Met aloë en kaneel.
Dutch 2007 (HTB)
En daar overheen heb ik mirre, aloë en kaneel gesprenkeld.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik heb mijn bed geparfumeerd met mirre, aloë en kaneel.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb mijn bed besprenkeld met mirre, aloë en kaneel.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En daar overheen heb ik mirre, aloë en kaneel gesprenkeld.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik heb mijn leger met mirre, aloë en kaneel welriekende gemaakt;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik heb mijn leger met mirre, aloe en kaneel welriekende gemaakt;