Proverbs 8:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Door mij leer je goed na te denken en naar goede raad te luisteren. Door mij word je machtig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Bij Mij is raad en wijsheid. Ik ben Inzicht, bij Mij is kracht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mijner zijn raad en overleg, ik ben het inzicht; mijner is de kracht.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik beschik over raad en beleid, Ik bezit doorzicht en kracht;
Dutch 2007 (HTB)
Raad en blijvende wijsheid zijn het mijne, ik ben het verstand en bezit alle kracht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Raad en nuchtere wijsheid zijn bij mij te vinden, ik ben Inzicht, ik heb macht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Bij mij is raad en uitkomst, ik ben inzicht, bij mij is kracht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Raad en blijvende wijsheid zijn het mijne, ik ben het verstand en bezit alle kracht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Raad en het wezen zijn Mijne; Ik ben het Verstand, Mijne is de Sterkte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Raad en het wezen zijn Mijne; Ik ben het Verstand, Mijne is de Sterkte.