Proverbs 8:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik houd van de mensen die van mij houden. Mensen die mij zoeken, zullen me ook vinden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik heb lief wie Mij liefhebben, en wie Mij ernstig zoeken, zullen Mij vinden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik heb lief wie mij liefhebben, wie mij ijverig zoeken, zullen mij vinden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Die mij beminnen heb ik lief, En die mij zoeken, zullen mij vinden.
Dutch 2007 (HTB)
Ik heb lief, wie mij liefhebben en wie mij ijverig zoeken, zullen mij ook vinden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik heb lief wie mij liefhebben. Wie mij werkelijk zoeken, vinden mij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb lief wie mij liefhebben, wie mij ernstig zoeken, zullen mij vinden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik heb lief wie mij liefhebben en wie mij ijverig zoeken, zullen mij ook vinden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik heb lief, die Mij liefhebben; en die Mij vroeg zoeken, zullen Mij vinden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik heb lief, die Mij liefhebben; en die Mij vroeg zoeken, zullen Mij vinden.