Proverbs 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Ik nodig iedereen uit die nog wijsheid nodig heeft!" Als je nog niet veel wijsheid hebt,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie is er onverstandig? Laat hij hierheen afwijken. Wie zonder verstand is, tegen hem zegt Zij:
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie onverstandig is, kere zich hierheen; tot de verstandeloze zegt zij:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wie onervaren is, kome hierheen, Wie onverstandig is, tot hem wil ik spreken.
Dutch 2007 (HTB)
Wie slecht is, moet er zeker heen. Tegen de onverstandigen zegt zij:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Laat wie onverstandig is hierheen komen." Wie geen verstand heeft, nodigt zij uit:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Laat de simpele ziel zich hierheen wenden!” Tegen wie onstandvastig van hart is, zegt zij:
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie slecht is, moet er zeker heen. Tegen de onverstandigen zegt zij:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie is slecht? Hij kere zich herwaarts! Tot de verstandeloze zegt Zij:
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie is slecht? Hij kere zich herwaarts! Tot de verstandeloze zegt Zij: