Psalms 10:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U bent voor eeuwig Koning. De volken [die U niet gehoorzamen,] verjaagt U uit uw land.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE is Koning, eeuwig en altijd; de heidenvolken zijn uit Zijn land verdwenen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE is Koning, eeuwig en altoos. De volken zijn vergaan uit zijn land.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE is Koning, nu en tot in eeuwigheid! Zij die God niet volgen, moeten het land uit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** is Koning, voor altijd en eeuwig, de volken zijn verdreven uit zijn land.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE is Koning voor eeuwig en altijd. De volken zijn uit zijn land uitgeroeid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here is Koning, nu en tot in eeuwigheid! Zij die God niet volgen, moeten zijn land uit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE is Koning eeuwiglijk en altoos; de heidenen zijn vergaan uit Zijn land.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE is Koning eeuwiglijk en altoos; de heidenen zijn vergaan uit Zijn land.