Psalms 10:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, U heeft gehoord waar de arme mensen naar verlangen. U luistert naar hen en geeft hen weer hoop.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U hebt de wens van de zachtmoedigen gehoord, HEERE, U zult hun hart versterken, Uw oor zal er acht op slaan
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De begeerte der ootmoedigen hebt Gij, HERE, gehoord: Gij sterkt hun hart, uw oor merkt op,
Dutch 2007 (HTB)
HERE, U kent het hart van de nederige mensen door en door. U kent hun wensen. Uw hart gaat naar hen uit. U leent hun een gewillig oor.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Heer***, U hebt gehoord waar de armen naar verlangen. U geeft hun hart weer hoop, U luistert naar hen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tav. O HEERE, U hebt de wens van de zachtmoedigen gehoord, U zult hun hart sterken, uw oor zal aandacht aan hen schenken
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Here, U kent het hart van de nederige mensen door en door. U kent hun wensen, uw hart gaat naar hen uit, U luistert naar hen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
HEERE! Gij hebt den wens der zachtmoedigen gehoord; Gij zult hun hart sterken, Uw oor zal opmerken;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
HEERE! Gij hebt den wens der zachtmoedigen gehoord; Gij zult hun hart sterken, Uw oor zal opmerken;