Psalms 105:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen ze Hem om eten vroegen, liet Hij vogels komen. Ook gaf Hij hen brood uit de hemel. Er was meer dan genoeg voor iedereen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij baden, en Hij deed kwartels komen, Hij verzadigde hen met hemels brood.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij vroegen, en Hij deed kwakkelen komen, met brood uit de hemel verzadigde Hij hen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen werd Jahweh vergramd op zijn volk, En zijn erfdeel begon Hem te walgen:
Dutch 2007 (HTB)
Toen zij erom vroegen, gaf Hij hun kwakkels als vlees te eten. En elke dag was er meer dan voldoende manna, dat uit de hemel naar beneden kwam. Daarvan bakten zij brood.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen ze daarom vroegen, liet Hij kwartels komen en Hij gaf hun volop hemelbrood.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij baden en Hij liet kwakkels komen, Hij verzadigde hen met brood uit de hemel.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen zij erom vroegen, gaf Hij hun kwartels als vlees te eten. En elke dag was er meer dan voldoende manna, dat uit de hemel naar beneden kwam. Daarvan bakten zij brood.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij baden, en Hij deed kwakkelen komen, en Hij verzadigde hen met hemels brood.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zij baden, en Hij deed kwakkelen komen, en Hij verzadigde hen met hemels brood.