Psalms 107:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Op zijn bevel ontstond er een storm. De wind joeg de golven hoog op.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wanneer Hij spreekt, doet Hij een stormwind opsteken, die haar golven hoog opheft.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij sprak en deed een stormwind opsteken, die haar golven omhoog hief;
Dutch 2007 (HTB)
Soms, als Hij sprak, stak er een storm op die de golven hoog opzweepte.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op zijn bevel stak een stormwind op, zodat de golven hoog werden opgezweept.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij sprak en er stak een stormwind op, die zijn golven deed oprijzen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Soms, als Hij sprak, stak er een storm op die de golven hoog opzweepte.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als Hij spreekt, zo doet Hij een stormwind opstaan, die haar golven omhoog verheft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als Hij spreekt, zo doet Hij een stormwind opstaan, die haar golven omhoog verheft.