Psalms 107:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als je wijs bent, let je op deze dingen. Dan let je op de goede dingen die de Heer voor ons doet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie is wijs? Laat hij op deze dingen letten, en de goedertierenheid van de HEERE aandachtig opnemen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie is wijs? Hij lette op deze dingen, laat men acht slaan op de gunstbewijzen des HEREN.
Dutch 2007 (HTB)
Wie denkt dat hij wijs is, moet goed op deze dingen letten; en vooral nooit de goedheid en zegeningen van de HERE over het hoofd zien.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laten wie wijs zijn dit in gedachten houden, laten zij aandacht schenken aan de weldaden van de Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie wijs is, laat hij op dit alles letten, laten zij aandacht schenken aan de blijken van liefdevolle trouw van de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie denkt dat hij wijs is, moet goed op deze dingen letten, en vooral nooit de goedheid en zegeningen van de Here over het hoofd zien.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie is wijs? Die neme deze dingen waar; en dat zij verstandelijk letten op de goedertierenheden des HEEREN.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie is wijs? Die neme deze dingen waar; en dat zij verstandelijk letten op de goedertierenheden des HEEREN.