Psalms 115:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De mensen die hen maakten en op hen vertrouwden, zijn nét zo [machteloos] als zij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laat wie ze maken hun gelijk worden, al wie op hen vertrouwt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie hen maakten, zullen worden als zij, ieder die op hen vertrouwt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik breng U dan een offer van dank, En roep de Naam van Jahweh aan,
Dutch 2007 (HTB)
Degenen die de beelden maakten, zullen eenmaal net zo dood worden als hun maaksels. Zo gaat het ook met ieder die op die beelden vertrouwt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laten zij die hen maakten en op hen vertrouwen net zo worden als zij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laten zij die ze maken aan hen gelijk worden, ieder die op hen vertrouwt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie beelden maakt zal eenmaal net zo doods zijn als zijn maaksels. Zo gaat het ook met ieder die op die beelden vertrouwt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.