Psalms 116:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij beschermt de hulpeloze mensen. Ik was zó zwak geworden, maar Hij heeft me gered.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, maar Hij heeft mij verlost.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE bewaart de eenvoudigen; ik was verzwakt, maar Hij heeft mij verlost.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE zorgt voor eenvoudige mensen; hoe zwak ik ook was, toch heeft Hij mij bevrijd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** beschermt de eenvoudigen. Ik kwijnde weg, maar Hij heeft mij gered.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE bewaart de eenvoudigen. Ik was uitgeput, maar Hij heeft mij gered.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here zorgt voor eenvoudige mensen. Hoe zwak ik ook was, toch heeft Hij mij bevrijd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.