Psalms 118:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Priesters, zeg: "Zijn liefde duurt voor eeuwig."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laat het huis van Aäron toch zeggen: Ja, Zijn goedertierenheid is voor eeuwig.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Laat het huis van Aäron nu zeggen: Zijn goedertierenheid is tot in eeuwigheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zij ook, die geen ongerechtigheid plegen, Maar blijven leven naar zijn woord.
Dutch 2007 (HTB)
Laat dan het nageslacht van Aäron zeggen: Zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laat het huis van Aäron zeggen: "Zijn liefde is voor eeuwig."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laat het huis van Aäron zeggen: “Zijn liefdevolle trouw is tot in eeuwigheid.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat dan het nageslacht van Aäron zeggen: ‘Zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het huis van Aäron zegge nu, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het huis van Aaron zegge nu, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.