Psalms 119:122 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Kom voor mij op! Zorg ervoor dat de slechte mensen me met rust zullen laten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wees borg voor het welzijn van Uw dienaar; laat de hoogmoedigen mij niet onderdrukken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wees borg voor uw knecht ten goede, laten overmoedigen mij niet verdrukken.
Dutch 2007 (HTB)
Stelt U Zich garant voor mij en zorg ervoor dat ongelovigen mij niet achtervolgen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sta alstublieft borg voor het welzijn van uw dienaar, laat de hoogmoedigen mij niet overwinnen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Sta borg voor uw dienaar ten goede, sta niet toe dat hoogmoedigen mij onderdrukken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Stelt U Zich garant voor mij en zorg ervoor dat ongelovigen mij niet achtervolgen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wees borg voor Uw knecht ten goede; laat de hovaardigen mij niet onderdrukken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wees borg voor Uw knecht ten goede; laat de hovaardigen mij niet onderdrukken.