Psalms 119:176 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik was afgedwaald als een schaap. Zoek mij nu alstublieft, want uw wetten vergeet ik niet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik heb gedwaald als een verloren schaap; zoek Uw dienaar, want Uw geboden heb ik niet vergeten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik heb gedwaald als een verloren schaap, zoek uw knecht, want uw geboden vergeet ik niet.
Dutch 2007 (HTB)
Soms dwaal ik rond als een schaap dat de herder niet meer kan vinden. Zoekt U mij dan op; ik zal Uw geboden nooit vergeten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik doolde rond als een verloren schaap. Zoek uw dienaar, want uw wetten vergeet ik niet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb gedwaald als een verloren schaap. Zoek uw dienaar, want uw geboden heb ik niet vergeten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Soms dwaal ik rond als een schaap dat de herder niet meer kan vinden. Zoekt U mij dan op, ik zal uw geboden nooit vergeten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik heb gedwaald als een verloren schaap; zoek Uw knecht, want Uw geboden heb ik niet vergeten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik heb gedwaald als een verloren schaap; zoek Uw knecht, want Uw geboden heb ik niet vergeten.