Psalms 119:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Laat mij niet langer voor schut staan, want ik houd mij aan uw wetten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wentel smaad en verachting van mij af, want ik heb Uw getuigenissen in acht genomen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wentel smaad en verachting van mij af, want ik bewaar uw getuigenissen.
Dutch 2007 (HTB)
Wilt U elke vorm van spot en schande bij mij weghouden, want ik ben trouw aan alles wat U zegt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Neem spot en verachting van mij weg, want ik heb uw bepalingen gehoorzaamd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wentel smaad en verachting van mij af, want ik heb uw getuigenissen bewaard.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wilt U elke vorm van spot en schande bij mij weghouden, want ik ben trouw aan alles wat U zegt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wentel van mij versmaadheid en verachting, want ik heb Uw getuigenissen onderhouden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wentel van mij versmaadheid en verachting, want ik heb Uw getuigenissen onderhouden.