Psalms 119:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ja, ik geniet van uw wetten. Ze geven me raad.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ja, Uw getuigenissen zijn mijn bron van blijdschap, zij zijn mijn raadgevers.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ja, uw getuigenissen zijn mijn verlustiging, zij zijn mijn raadslieden.
Dutch 2007 (HTB)
Alles wat U hebt gezegd en wat in Uw woord staat, is voor mij een grote vreugde en ik laat mij door Uw woorden raad geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ja, uw bepalingen verheugen mij, ze geven mij raad.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Uw getuigenissen zijn mijn genot, zij zijn mijn raadsmannen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alles wat U hebt gezegd en wat in uw woord staat, is voor mij een grote vreugde en ik laat mij door uw woorden raad geven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook zijn Uw getuigenissen mijn vermakingen en mijn raadslieden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook zijn Uw getuigenissen mijn vermakingen, en mijn raadslieden.