Psalms 119:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik voel mij helemaal hulpeloos. Geef mij leven door uw woord.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend overeenkomstig Uw woord.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mijn ziel kleeft aan het stof, maak mij levend naar uw woord.
Dutch 2007 (HTB)
Ik merk hoe mijn hart aan deze aarde hangt; geef mij het leven door Uw woord.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn ziel ligt verslagen in het stof, maak mij levend, naar uw woord.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dalet. Mijn ziel kleeft aan het stof, maak mij levend naar uw woord.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik merk hoe mijn hart aan deze aarde hangt, geef mij het leven door uw woord.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend naar Uw woord.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daleth. Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend naar Uw woord.