Psalms 119:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik klem me er aan vast. Heer, stel mij niet teleur.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; HEERE, beschaam mij niet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik klem mij vast aan uw getuigenissen, o HERE, maak mij niet beschaamd.
Dutch 2007 (HTB)
Ik houd mij vast aan alles wat U gezegd hebt, HERE. Stel mij niet teleur.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik klem mij aan uw bepalingen vast, Heer***, maak mij niet beschaamd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik klamp mij vast aan uw getuigenissen, o HEERE, maak mij niet beschaamd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik houd mij vast aan alles wat U gezegd hebt, Here. Stel mij niet teleur.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; o HEERE! beschaam mij niet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; o HEERE! beschaam mij niet.