Psalms 119:53 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik word heel boos over de mensen die zich niets van U aantrekken en zich niet aan uw wet houden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Grote verontwaardiging heeft mij bevangen vanwege de goddelozen, die Uw wet verlaten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Verontwaardiging greep mij aan vanwege de goddelozen, die uw wet verlaten.
Dutch 2007 (HTB)
De goddeloze mensen die Uw wet links laten liggen, brengen mij tot grote verontwaardiging.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Diep verontwaardigd ben ik over de goddelozen, die uw Wet verlaten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hevige verontwaardiging heeft mij aangegrepen vanwege de boosdoeners, die uw Wet verlaten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De goddeloze mensen die uw wet links laten liggen, brengen mij tot grote verontwaardiging.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Grote beroering heeft mij bevangen vanwege de goddelozen, die Uw wet verlaten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Grote beroering heeft mij bevangen vanwege de goddelozen, die Uw wet verlaten.