Psalms 126:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ja, de Heer heeft iets geweldigs bij ons gedaan. We zijn er zó blij over!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE heeft grote dingen bij ons gedaan, daarom zijn wij verblijd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE heeft grote dingen bij ons gedaan, wij waren verheugd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Waarachtig; zonen zijn geschenken van Jahweh, De vrucht van de schoot een beloning!
Dutch 2007 (HTB)
De HERE heeft inderdaad grote wonderen onder ons gedaan. Wat waren wij blij!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ja, de Heer*** heeft grote dingen voor ons gedaan, daarom zijn wij zo blij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE heeft grote dingen met ons gedaan, wij waren vol blijdschap.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here heeft inderdaad grote wonderen onder ons gedaan. Wat waren wij blij!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE heeft grote dingen bij ons gedaan; dies zijn wij verblijd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE heeft grote dingen bij ons gedaan; dies zijn wij verblijd.