Psalms 128:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Je zal lang genoeg leven om je kleinkinderen te zien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U zult de kinderen van uw kinderen zien. Vrede over Israël!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en opdat gij uw kindskinderen moogt zien. Vrede zij over Israël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze zullen worden als gras op de daken, Dat vóór het opschiet, verdort;
Dutch 2007 (HTB)
Ook uw kleinkinderen mogen dat dan nog meemaken. Laat er vrede zijn in Israël!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook je kleinkinderen zul je nog zien opgroeien. Vrede voor Israël!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
ja, je zult de kinderen van jouw kinderen nog zien. Vrede zij over Israël!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En u zult zien hoe goed het is met uw kleinkinderen. Laat er vrede zijn in Israël!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij zult uw kindskinderen zien. Vrede over Israël!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij zult uw kindskinderen zien. Vrede over Israel!